gnb content footer

home

Về Hàn Quốc

Du lịch

Du lịch địa phương

Du lịch địa phương

Du lịch địa phương

Gyeongju, Thủ đô nghìn năm

Thành phố Gyeongju ở tỉnh Gyeongsangbuk-do xưa kia từng là kinh đô của Triều đại Silla cổ của Hàn Quốc (57 TCN – 935) trong khoảng một thiên niên kỷ, có rất nhiều di sản và di tích phản ánh các thành tựu văn hóa xuất sắc của triều đại này.
Di sản lịch sử và văn hóa hiện còn tồn tại đã giúp thành phố được UNESCO công nhận là Di sản thế giới vào năm 2000 dưới tên gọi mới là “Khu vực di tích lịch sử thành phố Gyeongju”.
Các minh chứng di sản phản ánh hào quang của nền văn hóa Silla gồm Chùa Bulguksa (Phật Quốc tự), được xây dựng để hiện thế giới lý tưởng của Đạo Phật mà người Silla tôn sùng, am Seokguram (Thạch Quật), một hang động nhân tạo được tôn vinh vì cấu trúc kiến trúc độc đáo và các tác phẩm điêu khắc nổi bật. Đài Cheomseongdae (Chiêm Tinh), được xem là đài thiên văn cổ nhất Châu Á; Chùa Hwangnyongsa và Chùa Bunhwangsa đóng vai trò là trung tâm văn hóa của Phật Giáo thời kì Silla.
Hoàng gia và tầng lớp quý tộc thời kì Silla đã để lại cho thế hệ sau những lăng mộ lớn trong và xung quanh thành phố Gyeongju ngày nay.
Các nhà khảo cổ đã khám phá ra các kho tàng vô giá trong một vài lăng mộ này, như hình ảnh của một con thiên mã được sơn trên vỏ cây gỗ roi trắng (lăng mộ Cheonmachong), và những con quạ vàng được trang trí xa hoa bằng kỹ thuậttiên tiến và trang nhã (Lăng mộ Geumgwanchong). Bên cạnh giá trị khám phá khảo cổ học, bản thân những lăng mộ cổ này ở trung tâm thành phố Gyeongju cũng tạo nên cảnh quan đẹp dị thường và hấp dẫn.

Namsan Mountain in Gyeongju. A seated Buddha image carved on a rock face on Namsan Mountain

Núi Namsanở Gyeongju - Hình ảnh Đức Phật ngồi được chạm khắc trên bề mặt đá của Núi Namsan.



Tomb of King Muryeong (Gongju, Chungcheongnam-do). The burial chamber of the tomb of King Muryeong, the 25th ruler of Baekje, and his consort shows the influence of the Chinese Southern Dynasties.

Lăng mộ của Vua Muryeong (Gongju, tỉnh Chungcheongnam-do) - Hầm chôn trong lăng mộ Vua Muryeong, vị vua thứ 25 của Baekje, và hoàng hậu của ông đã thể hiện ảnh hưởng của các triều đại phía Nam Trung Quốc.



Các tín đồ Phật giáo Silla vào thế kỷ 8 đã làm một cái chuông cực lớn được gọi là “Chuông thần của đại đế Seongdeok”. Cũng như kích thước đồ sộ của nó, chiếc chuông nổi tiếng vì có âm thanh kéo dài rõ ràng khi đúc, như “ống âm”, và hoa văn trang trí chạm trổ công phu ở bề mặt bên ngoài thân chuông.
Núi Namsan nằm ở phía Nam của thành phố Gyeong Ju, đóng vai trò như một thành trì bảo vệ thành phố và cho đến nay ở đây vẫn còn lưu lại rất nhiều di tích Phật giáo.
Những di tích Phật giáo này thể hiện rõ đặc trưng nền văn hóa Phật giáo gắn với tín ngưỡng coi trọng núi và tín ngưỡng am thạch của thời kì Silla.

Gongju và Buyeo, Thủ đô của Baekje

Gongju và Buyeo là hai thành phố thuộc tỉnh Chungcheongnamdo, hai thành phố này là thủ đô của Triều đại Baekje Hàn Quốc trong giai đoạn cuối thế kỷ thứ 5 đến thế kỷ thứ 7. Các thành tựu văn hóa của Baekje trong giai đoạn này được thể hiện rõ nhất qua Lăng mộ của Vua Muryeong và các lăng mộ cổ khác ở Gongju, Nakhwaam Rock, và hồ Gungnamji ở Buyeo.
Gongju và Buyeo là hai thành phố thuộc tỉnh Chungcheongnam-do, hai thành phố này là thủ đô của Triều đại Baekje Hàn Quốc trong giai đoạn cuối thế kỷ thứ 5 đến thế kỷ thứ 7. Các thành tựu văn hóa của Baekje trong giai đoạn này được thể hiện rõ nhất qua Lăng mộ của Vua Muryeong và các lăng mộ cổ khác ở Gongju, Nakhwaam Rock, và hồ Gungnamji ở Buyeo.
Các nhà khảo cổ học đã khám phá bên trong lăng mộ có nhiều vật phẩm chôn cùng quý giá được bảo tồn gần như nguyên vẹn, cung cấp nhiều manh mối quan trọng về lối sống của người Baekje.
Buyeo, thủ đô cuối cùng của Baekje trong 123 năm đến năm 660, cũng có nhiều di tích lịch sử, văn hóa quan trọng phản ánh thời hoàng kim phát triển văn hóa của Triều đại Joseon.
Nhiều di sản thời Baekje khác được bảo tồn trong thành phố, như tảng đá Nakhwaam liên quan đến thời kì bị diệt vong của thời đại Baekje; vườn sen Gungnamji có những đặc trưng của Vườn thượng uyển Baekje. Ngày nay, các địa điểm này đều trở thành các khu du lịch hấp dẫn đối với những du khách yêu lịch sử.

Làng Hahoe ở Andong và làng Yangdong ở Gyeongju

Outside_Seoul_03.jpg

Nghệ thuật lên đồng Byeolsingut làng Hahoe - Điệu nhảy đeo mặt nạ truyền thống theo hình thức lên đồng được bảo tồn ở làng Hahoe, thành phố Andong, nhằm mục đích phê phán, châm biến giai cấp thống trị của xã hội Joseon



Yangdong Village in Gyeongju. A village that has maintained the traditional lifestyle for over 500 years

Làng Yangdong, thành phố Gyeongju - Ngôi làng hiện vẫn duy trì lối sống truyền thống được bảo tồn, gìn giữ suốt 500 năm



Seonyu Julbullori. This traditional firework festival involves hanging up bags of mulberry root charcoal powder upon four long (approx. 230m) ropes hung between Mangsongjeong Pavilion on the riverbank of Nakdonggang and the summit of Buyongdae Terrace across the river.

Seonyu Julbullori - Lễ hội đốt lửa truyền thống nàythường được thực hiện bằng cách kéo bốn dây thừng dài khoảng 230m từ đình Mansongjeong của làng đến mỏm núi Buyongdae sau đó treo các túi bột than củi rễ dâu tằm trên các dây thừng này để châm lửa đốt.



Vào năm 2010 hai làng cổ Hahoe ở Andong và Yangdong ở Gyeongju đã được UNESCO công nhận là “Làng lịch sử thế giới”. Các ngôi làng đã được hình thành và phát triển bởi một số gia đình quý tộc có thế lực của Joseon. Hiện nay, ngôi làng vẫn duy trì, lưu giữ các không gian sinh hoạt nguyên vẹn trong các ngôi nhà cũng như cảnh quan xung quanh.
Các ngôi làng tiêu biểu của Hàn Quốc có nét chung ở chỗ đều được xây dựng ở những vị trí chọn theo phong thủy ‘lưng tựa vào núi, nước chảy trước mặt’. Mỗi ngôi làng là một quần thể các ngôi nhà xen kẽ với các miếu thờ gia đình, trường học, đình làng. Bao quanh làng là các cánh đồng trồng trọt xung quanh cung cấp lương thực cần thiết cho người dân trong làng.
Làng Hahoe ở Andong được hình thành vào thế kỷ 17 khi một số gia đình của gia tộc Pungsan Ryu định cư ở đó. Ngôi làng hiện vẫn bảo tồn được hơn 450 ngôi nhà mái tranh và mái ngói truyền thống.
Nakdongkang là con sông uốn lượn bao quanh ngôi làng với đôi bờ là những rặng thông san sát tạo nên một quang cảnh đồng quê tuyệt đẹp. Làng Hahoe còn giữ lại một loại hình biểu diễn truyền thống của làng là nghệ thuật lên đồng kết hợp múa mặt nạ được gọi là byeolsingut tallori. Đây là nghi lễ gửi gắm lời cầu nguyện thần linh phù hộ cho sự bình an, thịnh vượng của làng. Ngoài ra, có lễ hội truyền thống như lễ hội lửa hoaseonyu julbullori vẫn còn được lưu giữ lại cho đến ngày nay.
Dọc theo sông Hyeongsangang, cách thành phố Gyeongju 16km về phía Đông Bắc còn có làng Yangdong, là ngôi làng lưu dấu lịch sử hơn 500 năm của triều đại Joseon.
Ngôi làng có khoảng 160 ngôi nhà truyền thống, cả mái ngói và mái tranh, được bao quanh bởi môi trường tự nhiên hài hòa theo dòng suối chảy ra từ núi. Làng Yangdong được đánh giá cao không chỉ bởi vẻ đẹp cổ kính mà còn vì giá trị lịch sử phản ánh hệ tư tưởng Nho giáo tiêu biểu cho tầng lớp quý tộc, các phong tục dân gian truyền thống của dân tộc Hàn Quốc.

Featured Topics

http://vietnamese.korea.net/AboutKorea/Tourism/Tourist-Attractions-Outside-Seoul

URL Sao chép

Cơ quan trực thuộc Truyền thông toàn cầu và Phòng Nội dung,  xin hãy liên hệ