Chính sách

06.08.2025

Tính đến cuối tháng 6/2025, số lượng cư dân nước ngoài đã vượt quá 2,73 triệu người, chiếm 5% tổng dân số Hàn Quốc. Trong bối cảnh này, các cơ quan công cộng và tư nhân đang cố gắng trong việc đưa ra và áp dụng các chính sách để giúp họ ổn định cuộc sống tại Hàn Quốc. Ngày 16/7, cổng thông tin điện tử Korea.net đã đến thăm thành phố Gwangju và Ansan của tỉnh Gyeonggi-do, cả hai nơi có nhiều người nước ngoài sinh sống nhất, để tìm hiểu về những nỗ lực đang diễn ra nhằm giúp tất cả cư dân nước ngoài hòa nhập vào xã hội sở tại.

Cô giáo viên Luiza Zoirovna Sakhabutdinova đến từ Uzbekistan vào ngày 16/7 đã thảo luận với các học sinh về nhu cầu học tiếng Hàn tại trường THCS Gonjiam, thành phố Gwangju, tỉnh Gyeonggi-do. (Ảnh: Charles Audouin / Korea.net)

Cô giáo viên Luiza Zoirovna Sakhabutdinova đến từ Uzbekistan vào ngày 16/7 đã thảo luận với các học sinh về nhu cầu học tiếng Hàn tại trường THCS Gonjiam, thành phố Gwangju, tỉnh Gyeonggi-do. (Ảnh: Charles Audouin / Korea.net)



Bài viết từ Charles Audouin


Chương trình mentoring về cuộc sống tại Hàn Quốc

Tại một chương trình mentoring diễn ra ở trường THCS Gonjiam ở thành phố Gwangju (tỉnh Gyeonggi-do) vào ngày 16/7, cô giáo viên Luiza Zoirovna Sakhabutdinova (Uzbekistan) đã hỏi các học sinh bằng tiếng Nga: “Các em có biết tại sao tiếng Hàn lại quan trọng ở Hàn Quốc không?”, sau đó 15 học sinh đến từ các gia đình nhập cư chăm chú lắng nghe và tích cực chia sẻ ý kiến trong lớp học.

Chương trình này đã diễn ra như một phần của dự án do Bộ Tư pháp Hàn Quốc triển khai từ năm 2020 nhằm mục đích hỗ trợ các cư dân nước ngoài có thể dễ dàng hòa nhập vào cuộc sống tại nước này. Vào năm ngoái, tổng cộng 260 học sinh đã tham gia chương trình mentoring và con số này dự kiến sẽ tăng vọt lên 1.000 học sinh trong năm nay.

Thông qua chương trình này, các giáo viên cố gắng chia sẻ kinh nghiệm định cư tại Hàn Quốc, giải thích nhu cầu học tiếng Hàn và đưa ra lời khuyên về nghề nghiệp. Theo ông Park Chang-hyun, một quan chức thuộc Bộ Tư pháp Hàn Quốc, đây là một chương trình giáo dục được cung cấp cho học sinh bằng ngôn ngữ quen thuộc và góc nhìn của một “tiền bối” từ quê hương của họ.

Khi được hỏi về cảm nhận tham gia lớp học, học sinh Aleksei đến từ Nga không giấu sự hào hứng: “Chương trình đã giúp ích rất nhiều cho việc tìm hiểu văn hóa Hàn Quốc. Em hy vọng lớp học đặc biệt này sẽ được tổ chức nhiều hơn nữa vì nó rất hữu ích cho các bạn học sinh”.

Sau lớp học, giáo viên Luiza Zoirovna Sakhabutdinova đã chia sẻ với Korea.net: “Khi tôi mới đến Hàn Quốc 17 năm trước, tôi đã gặp rất nhiều người tuyệt vời. Tôi cũng muốn giúp đỡ những người nước ngoài khác sống ở Hàn Quốc một cách hạnh phúc, an toàn và thoải mái hơn. Ngoài ra, tôi hy vọng những người bạn trẻ sẽ tận hưởng cuộc sống ở Hàn Quốc”.

Đặc khu làng đa văn hóa ở thành phố Ansan, tỉnh Gyeonggi-do. (Ảnh: Chính quyền thành phố Ansan)

Đặc khu làng đa văn hóa ở thành phố Ansan, tỉnh Gyeonggi-do. (Ảnh: Chính quyền thành phố Ansan)



Ansan: Thành phố có tỷ lệ người nước ngoài sinh sống cao nhất

Ansan, nằm cách Seoul khoảng 40 km, là thành phố có tỷ lệ người nước ngoài sinh sống cao nhất ở Hàn Quốc. Dân số người nước ngoài đã tăng từ 33.052 người vào năm 2008 lên 100.519 người vào cuối tháng 6 năm nay, tương đương 14% dân số của thành phố này.

Năm 2005, chính quyền thành phố Ansan đã ra mắt Trung tâm hỗ trợ cư dân nước ngoài với mục đích hỗ trợ người nước ngoài ổn định cuộc sống một cách có hệ thống thông qua các dịch vụ như phiên dịch 11 ngôn ngữ về nhập cư, tai nạn lao động và các vấn đề về gia đình. Một trung tâm y tế công cộng cũng cung cấp dịch vụ khám bệnh miễn phí cho người nước ngoài.

Bên cạnh đó, Ansan là thành phố đầu tiên trong cả nước ban hành điều lệ cho nhân quyền của người nước ngoài. Chính quyền thành phố này cũng ra mắt Ủy ban thúc đẩy nhân quyền cho cư dân nước ngoài và một hội đồng người nước ngoài, tìm cách mở rộng sự tham gia của cư dân này vào chính quyền thành phố.

Nhờ những nỗ lực này, năm 2020, thành phố Ansan đã được Ủy hội châu Âu công nhận là Thành phố liên văn hóa (Intercultural City, ICC), đạt được sự công nhận toàn cầu về các chính sách đa dạng văn hóa.

Lee Eok Bae, Tổng giám đốc Trung tâm hỗ trợ cư dân nước ngoài, đã cho biết: “Đây là trường hợp đầu tiên một chính quyền địa phương xây dựng các chính sách cho thành phố đa văn hóa mà không sử dụng ngân sách của chính quyền trung ương”.

Đại diện các tổ chức tư nhân được chỉ định làm “Trung tâm hỗ trợ cư trú cho người nước ngoài gốc Hàn” đã chụp ảnh kỷ niệm tại một buổi tọa đàm diễn ra ở Khu phức hợp chính phủ, thành phố Gwacheon, tỉnh Gyeonggi-do vào ngày 29/7/2025. (Ảnh: Bộ Tư pháp Hàn Quốc)

Đại diện các tổ chức tư nhân được chỉ định làm “Trung tâm hỗ trợ cư trú cho người nước ngoài gốc Hàn” đã chụp ảnh kỷ niệm tại một buổi tọa đàm diễn ra ở Khu phức hợp chính phủ, thành phố Gwacheon, tỉnh Gyeonggi-do vào ngày 29/7/2025. (Ảnh: Bộ Tư pháp Hàn Quốc)



Trung tâm hỗ trợ cư trú cho người nước ngoài gốc Hàn

Kể từ năm 2008, Bộ Tư pháp Hàn Quốc đã chỉ định hai năm một lần các tổ chức phi lợi nhuận nằm ở những khu vực có đông người nước ngoài gốc Hàn. Các trung tâm này có vai trò giúp những người nước ngoài gốc Hàn đang sinh sống ở Hàn Quốc sẽ thích nghi và hòa nhập với xã hội thông qua các thông tin về quốc tịch, visa, luật pháp.

Hope 365 tại phường Wongok-dong, quận Danwon-gu, thành phố Ansan đã lần đầu tiên được chỉ định là “Trung tâm hỗ trợ cư trú cho người nước ngoài gốc Hàn” vào năm nay. Choi Melis, một người Nga gốc Hàn (Goryeoin), đã nhận được sự hỗ trợ từ Hope 365 và hiện đang làm tư vấn viên tại tổ chức này. “Nhiều người Goryeoin đến Hàn Quốc đã ổn định cuộc sống tại đây nhờ được hỗ trợ giáo dục tiếng Hàn và phiên dịch sau khi trải qua những khó khăn lớn do rào cản ngôn ngữ”, ông cho biết.

Kim Myeong Soon, một người Trung Quốc gốc Hàn đã chuyển đến Hàn Quốc 24 năm trước, chia sẻ: “Trước đây, tôi chỉ giao lưu với những người cùng dân tộc, nhưng kể từ khi đến thăm trung tâm, tôi được giao lưu với nhiều người đến từ nhiều quốc gia khác nhau. Tôi thực sự cảm thấy Hàn Quốc đang trở thành một xã hội cùng chung sống”.

caudouin@korea.kr