Chính sách

10.02.2015

Chính phủ Hàn Quốc sẽ sử dụng Quỹ Hợp tác Nam Bắc để giúp đỡ Triều Tiên trong việc điều tra dân số.

Tại cuộc họp trao đổi và xúc tiến hợp tác Nam-Bắc diễn ra vào ngày 29 tháng 1 vừa qua, Chính phủ Hàn Quốc đã đồng ý viện trợ 1,4 tỷ won (1,3 triệu USD) từ Quỹ hợp tác Nam-Bắc để cùng với Quỹ Điều tra dân số Liên hợp quốc (UNFPA) tiến hành tổng điều tra dân số của Bắc Triều Tiên.

UNFPA đã yêu cầu được hỗ trợ tài chính cho việc tiến hành điều tra dân số Bắc Triều Tiên của mình vào năm ngoái, cũng như phân tích tình hình tiếp theo và báo cáo, đào tạo công nhân cho Bắc Triều Tiên. Chính phủ đã thông qua khoản hỗ trợ trong hai năm tính đến hết năm 2016 của chương trình này

지난 29일 열린 남북교류협력추진협의회에서 정부는 유엔인구기금(UNFPA)의 북한 인구조사사업에 남북협력기금을 지원하기로 했다. .jpg

Vào ngày 29 vừa qua, Chính phủ đã đồng ý sử dụng một phần của Quỹ hợp tác Nam-Bắc để giúp đỡ việc điều tra dân số Bắc Triều Tiên của UNFPA. Những hình ảnh trên được chụp tại cuộc họp trao đổi và xúc tiến hợp tác Nam-Bắc vừa qua.



"Việc điều tra dân số Bắc Triều Tiên sẽ trở thành điểm tham chiếu cơ bản giúp cho những hoạt động hỗ trợ quốc tế đối với quốc gia này trở nên hiệu quả hơn, chẳng hạn như cung cấp đầy đủ dinh dưỡng cho trẻ sơ sinh và trẻ em ở Bắc Triều Tiên", một quan chức của Bộ Thống nhất Hàn Quốc cho biết.

Ngoài ra, chính phủ cũng sẽ khai thác quỹ hợp tác Nam-Bắc để giúp quản lý trung tâm của "một nhà nước thống nhất trên bán đảo Triều Tiên trong tương lai" - khu công nghiệp Kaesong và hiệp hội giao lưu và hợp tác quốc tế của Hàn Quốc. Chính phủ cũng sẽ hỗ trợ việc xuất bản một cuốn từ điển tiếng Hàn trong một nỗ lực để phục hồi sự thống nhất về nghĩa của ngôn ngữ giữa những người Hàn Quốc và dần dần tiến tới xóa bỏ những khác biệt trong ngôn ngữ Hàn Quốc được sử dụng ở miền Nam và miền Bắc.

Chính phủ cũng đặt ra nhiệm vụ cấp bách để cải thiện quan hệ liên Triều. Nhiệm vụ đầu tiên để tiến hành trao đổi hợp tác liên Triều trong năm nay, chính phủ dự đã lên kế hoạch giúp đỡ xây dựng cơ sở hạ tầng để tạo lập một cộng đồng kinh tế giữa hai nước và thúc đẩy hợp tác kinh tế liên Triều cùng có lợi. Nhiệm vụ này bao gồm việc thiết lập một kế hoạch tổng thể phát triển bán đảo Triều Tiên, xây dựng tuyến đường sắt lục địa kết nối hai miền Nam - Bắc Hàn, bắt đầu hoạt động vận chuyển và vận tải trong khu vực Rhajin-Khasan, quốc tế hóa khu công nghiệp Kaesong và đào tạo nguồn nhân lực cho Bắc Triều Tiên.

Thứ hai, để cải thiện chất lượng cuộc sống của người dân Bắc Triều Tiên, chính phủ hy vọng sẽ có thể cải thiện được tình trạng hỗ trợ cho bà mẹ và trẻ sơ sinh, đồng thời tạo lập một phức hợp nông nghiệp ở Bắc Triều Tiên.

Thứ ba, phối hợp với các cơ quan quốc tế và các tổ chức cá nhân, Chính phủ có kế hoạch giúp đỡ trong việc bảo tồn rừng ở Bắc Triều Tiên và dãy nũi Baekdudaegan chạy xuyên suốt bán đảo Hàn Quốc. Chính phủ cũng có ý định hợp tác với Bắc Triều Tiên trong việc quản lý con sông chảy trên cả hai vùng lãnh thổ, như sông Imjingang và sông Bukhangang, và tạo thành một "khu công viên hòa bình" trong khu vực phi quân sự.

Thứ tư, Chính phủ cũng đưa ra các biện pháp để phục hồi ý thức cộng đồng giữa hai miền Triều Tiên và bảo tồn di sản văn hóa của người Hàn Quốc. Chinha phủ hy vọng thành lập trung tâm văn hoá Hàn Quốc ở cả Seoul và Bình Nhưỡng, và xuất bản một cuốn cẩm nang về cuộc sống và văn hóa của người Hàn Quốc.

Cuối cùng, chính phủ cũng có kế hoạch thành lập một ủy ban chung để tổ chức lễ đánh dấu kỷ niệm lần thứ 70 ngày giải phóng bán đảo Triều Tiên khỏi ách thống trị của thực dân Nhật cũng như các sự kiện văn hóa, tôn giáo và thể thao khác.

Im Jae-Eon - Korea.net
jun2@korea.kr