Văn hóa

17.10.2023

“Woldae” (một bục truyền thống rộng được thiết lập ở phía trước cổng Gwanghwanun) vào tối ngày 15/10 chính thức được công bố trước công chúng sau hơn 100 năm. (Ảnh: Yonhap News)

“Woldae” (một bục truyền thống rộng được thiết lập ở phía trước cổng Gwanghwanun) vào tối ngày 15/10 đã chính thức được công bố trước công chúng sau hơn 100 năm. (Ảnh: Yonhap News)



Bài viết từ Yoon Seungjin

Chủ nhật (15/10) vừa qua, cổng Gwanghwamun nằm ở giữa lòng thủ đô Seoul đã chính thức mở cửa trở lại với diện mạo được phục chế của khoảng 100 năm trước.

Cục Quản lý Di sản Văn hóa Hàn Quốc (CHA) vào tối cùng ngày đã tổ chức một buổi lễ kỷ niệm tại Quảng trường Gwanghwamun để đánh dấu việc hoàn thành dự án phục chế “Woldae” cũng như bảng tên của cổng Gwanghwamun.

“Woldae” là một bục hình vuông rộng được xây dựng bằng đá ở phía trước các công trình kiến trúc chính của cung điện, chẳng hạn như điện Geunjeongjeon tại cung điện Gyeongbokgung, và điện Injeongjeon của cung điện Changdeokgung. Nó đã được sử dụng khi tổ chức các nghi lễ hoàng gia hoặc các vị vua triều đại Joseon tiếp xúc với người dân, quần thần trong các sự kiện lớn.

Được xây dựng vào năm 1866, “Woldae” ở cổng Gwanghwamun dài khoảng 49 mét, rộng 30 mét và cao 0,7 mét, với một con đường riêng rộng 7 mét dành cho nhà vua, được gọi là “Eodo”, được đặt ở trung tâm. Theo CHA, nó đã bị thực dân Nhật Bản phá hủy khi họ xây dựng đường ray cho xe điện mặt đất trước cổng Gwanghwamun vào năm 1923.

Cùng với “Woldae”, tấm biển mới cho cổng Gwanghwamun được tái thiết kế trên tấm bảng màu đen với chữ Hán màu vàng kim, sau khi tham khảo và nghiên cứu một cách tỉ mỉ tấm biển cũ khắc chữ Hán được viết bởi Im Tae-young, vị tướng phụ trách chương trình tái thiết cung điện Gyeongbokgung dưới triều đại vua Gojong.

Thông qua quá trình khảo cứu tấm biển cũ, tấm biển mới cho cổng Gwanghwamun đã được tái thiết kế trên tấm bảng màu đen với chữ Hán màu vàng kim. (Ảnh: Cục Quản lý Di sản Văn hóa Hàn Quốc)

Thông qua quá trình khảo cứu tấm biển cũ, tấm biển mới cho cổng Gwanghwamun đã được tái thiết kế trên tấm bảng màu đen với chữ Hán màu vàng kim. (Ảnh: Cục Quản lý Di sản Văn hóa Hàn Quốc)



Dự án phục chế “Woldae” và tái thiết kế tấm biển của cổng Gwanghwamun đã được CHA triển khai từ năm 2006. Đối với dự án phục chế “Woldae”, CHA từ tháng 9 năm 2021 bắt đầu lập kế hoạch thiết kế cho dự án này và tiến hành các cuộc khai quật để xác nhận quy mô và cấu trúc, sau đó hoàn thành công trình phục chế trong tháng này.

Tại buổi lễ kỷ niệm, Giám đốc CHA Choi Eung-Chon đã cho biết: “Mặc dù khá khác biệt so với cổng Gwanghwamun mà chúng ta đã thấy từ lâu, nhưng đây là diện mạo đầy đủ của Gwanghwamun. Tôi hy vọng tính biểu tượng và ý nghĩa của việc phục chế cổng Gwanghwamun sẽ được truyền tải một cách đúng đắn đến công chúng cùng với những nỗ lực trong thời gian qua”.

Thêm vào đó, Bộ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch (MCST) Yu In-chon đã nói: “‘Woldae’ không chỉ là con đường dành cho các vị vua mà còn là không gian để giao tiếp với người dân. Tôi mong muốn rằng nó sẽ đóng vai trò trong việc xóa bỏ khoảng cách giao tiếp trong nước”.

(Nguồn: Kim Sunjoo, Lee Jun Young / Korea.net )



scf2979@korea.kr