Văn hóa

09.06.2015

Bí quyết nấu hơn 70 món ăn cung đình đặc trưng trong bộ phim "Nàng Dae Jang Geum" sẽ được giới thiệu trong cuốn sách dạy nấu ăn bằng tiếng Anh với nhan đề "Báu vật hoàng cung".

Cuốn sách dạy nấu ăn "Báu vật hoàng cung" bao gồm các chỉ dẫn nấu ăn đơn giản của Han Bok-Ryeo, chủ tịch của Viện Ẩm thực hoàng gia Hàn Quốc; cách nấu những món ăn cung đình giống trong bộ phim "Nàng Dae Jang-geum" và những lời giải thích chi tiết về truyền thống đằng sau các món ăn hoàng gia Joseon.

'대장금' 속 음식들의 조리법을 소개한 '대장금의 궁중상차림'의 표지(왼쪽)와 드라마에 대한 설명(오른쪽).

Cuốn sách dạy nấu ăn "Báu vật hoàng cung" chứa đựng công thức nấu những món ăn cung đình giống trong bộ phim truyền hình "Nàng Dae Jang-geum" (bên trái), đi kèm theo đó là một số lời giải thích ngắn gọn về mỗi tập phim (bên phải).


Cuốn sách bao gồm bốn chương. Chương đầu tiên: "Ai làm nên Ẩm thực hoàng cung?" có nội dung về các cuộc tranh luận, giả thuyết về những người phụ nữ và nữ phụ tá y tế làm việc tại các cung điện, vai trò của nhân vật chính - Dae Janggeum trong bộ phim cùng tên. Chương một cũng giới thiệu các tổ chức hành chính giám sát về nguyên liệu, thành phần và công việc nấu ăn tại các cung điện cũng như những người trông nom, quản lý các lọ gốm lớn có chứa nước sốt và gia vị. Chương đầu tiên cũng đề cập đến công thức của món cháo sữa (tarakjuk), măng thô luộc chín nướng thịt bò, thịt lợn nướng thái lát (maekjeok) và cơm bọc trong lá rau diếc (sangchussamcharim)...

Chương thứ hai: "Làm thế nào để phục vụ ẩm thực hoàng cung?" giải thích đôi nét về lịch sử Joseon và những triết lý ẩn đằng sau các món ăn hoàng gia. Nó cũng giới thiệu công thức nấu món lẩu hoàng gia (yeolgujatang), bánh tri-màu gạo nếp (samsaek-Danja), thịt bò và rau xiên (hwayangjeok).

Chương ba: "Ý nghĩa của ẩm thực cung đình" giải thích việc thực hành "sikchi". Dưới thời Joseon, người ta tin rằng ăn cũng rất quan trọng trong việc ngăn ngừa bệnh tật, hơn nữa thực phẩm cũng có thể chữa khỏi bệnh. Niềm tin này được gọi là "sikchi". Có một khái niệm về ngũ sắc và ngũ vị (osaek-Omi) mà nhiều người tin là dựa vào đó có thể tinh chỉnh cân bằng vật lý trong cơ thể con người. Chương này cũng giới thiệu các món ăn làm từ rau quả tươi và các loại thảo mộc. Trong bộ phim, các món ăn đó được dành để phục vụ một quan sứ Trung Quốc từng bị bệnh tiểu đường. Chương này cũng giải thích về các món ngọt tráng miệng như bánh ép (dasik) và mật ong chiên (yakgwa).

Chương cuối cùng: "Làm thế nào để chinh phục ẩm thực hoàng cung?" đề cập đến quá trình các nam đầu bếp hoàng gia chuẩn bị thực phẩm và phục vụ gujeolpan, (món bánh ép hạt mì bọc trong 9 lớp rau mỏng). Đây là cách ẩm thực cung đình trở nên phổ biến trong công chúng. Cuốn sách dạy nấu ăn cũng giới thiệu ba món khai vị màu (samsaekseon) làm bằng đậu phụ, dưa chuột và cá phi lê trang trí với garnishes năm màu. Theo lịch sử, vua Gojong (1863-1907) rất thích ăn món mì lạnh (naengmyeon) và công thức nấu món mì đó cũng được trình bày trong sách.


‘대장금의 궁중상차림'에 소개된 타락죽(왼쪽)과 조리법(오른쪽)

Cuốn sách "Báu vật hoàng cung" giới thiệu hình ảnh món cháo sữa (bên trái) và cách nấu (bên phải).



Các độc giả có thể download cuốn sách tại hai trang web sau: Tổ chức thực phẩm Hàn Quốc (www.koreanfood.net)và Cơ quan lưu trữ thực phẩm (http://archive.hansik.org)

File download PDF : Jewels of the Palace

Im Jae-eon - Korea.net
Ảnh: Bộ Nông nghiệp, Lâm nghiệp, Chăn nuôi và thực phẩm
jun2@korea.kr