Văn hóa

28.04.2016

Thư của nhà vua nằm trong cung Gyeongbok được cải tạo thành thư viện nhỏ. Hình ảnh bên trong của nhà sách mở cửa hôm 27 tháng 4.

Thư của nhà vua nằm trong cung Gyeongbok được cải tạo thành thư viện nhỏ. Hình ảnh bên trong của nhà sách mở cửa hôm 27 tháng 4.



Một cơn gió nhẹ đi xuyên qua đại sảnh rộng mở đi vào căn phòng theo lối cửa sổ. Âm thanh ồn ào của đám đông đang bị đẩy lùi ra xa bởi sự yên tĩnh của không gian. Nhà vua cần đọc sách và tận hưởng khoảng thời gian một mình.

Nơi đây là Jibokjae (集玉齋) nằm cuối về phía bắc của cung Gyeongbok. Xây dựng năm 1891, vua Gojong sử dụng khán phòng này làm nơi hội họp khi có khách nước ngoài tới thăm.

Ngày nay, thư phòng của nhà vua lại được cải tạo trở thành thư viện chung. Jibokjae cùng với gian Parujeong (팔우정, 八隅亭) trở thành không gian café sách. Bộ văn hóa thể thao và du lịch Hàn Quốc cùng với Cục quản lý di sản đã tổ chức lễ mở cửa lại Jibokjae tại cung điện Gyeongbok ngày 27 tháng 4.

Thư phòng Jibokjae của vua Gojong xưa được mở cửa trở lại hôm 27 tháng 4 dưới hình thức thư viện chung. Kết hợp với gian Parujeong ( khu nhà phía bên trái ),  jibokjae trở thành không gian cho café sách.

Thư phòng Jibokjae của vua Gojong xưa được mở cửa trở lại hôm 27 tháng 4 dưới hình thức thư viện chung. Kết hợp với gian Parujeong ( khu nhà phía bên trái ), jibokjae trở thành không gian cho café sách.

Giá sách của thư viện được lấp kín chỗ trống bởi 1000 cuốn sách về thời Joseon và 350 loại tài liệu chính thức của hoàng gia cùng các ấn phẩm khác. Hơn 230 tác phẩm dịch văn học dành cho khách du lịch nước ngoài khác cũng được trưng bày.

Giá sách của thư viện được lấp kín chỗ trống bởi 1000 cuốn sách về thời Joseon và 350 loại tài liệu chính thức của hoàng gia cùng các ấn phẩm khác. Hơn 230 tác phẩm dịch văn học dành cho khách du lịch nước ngoài khác cũng được trưng bày.



Bạn đọc có thể tìm thấy các cuốn sách về thời Joseon và các tài liệu có liên quan đến hoàng gia tại phòng sách mới được mở cửa trở lại này. Nơi đây hiện đang trưng bày khoảng 350 bản in tài liệu hoàng gia và hơn 1000 đầu sách về các chủ đề lịch sử, nghệ thuật, văn hóa, phong tục thời Joseon. Ngoài ra, các di vật vốn được lưu giữ tại đây cùng tranh chân dung vua Gojong, đáp án kì thi đại khoa thời Joseon cũng được trưng bày.

Bên cạnh đó, hơn 230 cuốn sách tác phẩm văn học Hàn Quốc được dịch ra các thứ tiếng Trung, Anh, Nhật cũng được cung cấp phục vụ cho bạn đọc là khách du lịch người nước ngoài. Hội trường và sân trước của thư viện dự kiến là nơi tổ chức các bài giảng và chương trình thảo luận sách. Tại khu vực Parujeong, du khách có thể thưởng thức các món ăn nhẹ của cung đình và mua bản dịch sách văn hóa Hàn Quốc.

20160428_Jibokjae_04.jpg
Gian Parujeong bên cạnh thư viện sách được cải tạo thành không gian café sách, nơi du khách có thể thưởng thức món ăn nhẹ, đọc sách và nghỉ ngơi.

Gian Parujeong bên cạnh thư viện sách được cải tạo thành không gian café sách, nơi du khách có thể thưởng thức món ăn nhẹ, đọc sách và nghỉ ngơi.



Bên cạnh lễ mở cửa thư viện, chương trình bàn luận nhằm giới thiệu về lịch sử của phòng sách Jibokjae với chủ đề “ Ngày văn hóa, hiểu về cố cung” và chương trình biểu diễn truyền thống miễn phí cũng được tổ chức. Tham dự buổi trình diễn có khoảng 200 người trong đó có thứ trưởng Kim Jong Deok, các em học sinh trung học cơ sở và trung học phổ thông cùng khách tham quan.

Thứ trưởng bộ Văn hóa thể thao du lịch Kim Jong Deok phát biểu trong lễ mở cửa thư viện “ Không chỉ là nơi để thăm quan, ngắm nhìn, ở jibokjae, chúng ta có thể vừa đọc sách vừa dùng trà. Chúng ta còn có thể cảm nhận được tinh thần nhân văn, văn hóa của Hàn Quốc nhờ trải nghiệm thực tế không gian lịch sử này”.

Thư viện mở cửa cho công chúng từ chiều ngày 28 tháng 4. Trừ ngày nghỉ thứ 3 hàng tuần của cung Gyeongbok, quý khách có thể sử dụng thư viện từ 9h sáng đến 6h chiều ( đóng cửa vào cung lúc 5h chiều ).

Phóng viên Chang Iou Chung báo Korea.net
Ảnh : Jeon Han
icchang@korea.kr